这是一本与众不同的计算机专业书籍。在计算机软件的生产过程中,会有不同的工作人员涉及其中,软件工程师、项目管理人员,还有市场部的人员等等,这本书适合所有这些人,以及今后要成为这些人中一员的学生等等。事实上,这本书不仅值得一读,也应该读一下。
作者Cooper以“Visual Basic之父”而著称,他极具洞察力的向读者揭示当前软件开发过程中的“设计差距”。这本书的主题是软件产品的交互设计,但并不是教读者如何进行交互设计,而是从商业的角度,讲述了差的交互设计是如何挫伤用户,而好的交互又应该是怎么样的。
阅读此书的第一个感受是“震惊”。作者所讲述的软件和基于软件的产品在交互设计上问题,几乎都是一些常见的很普通的“现实”,比如软件的安装程序、屏幕底部的状态条、ATM的取款方式和“傻瓜式”的Wizard等等。我们对这些熟视无睹,以为软件就是这样的,甚至习惯于把问题归结于普通用户的“愚蠢”(stupid)。殊不知,我们,无论是软件的生产者,还是使用者,其实是变得麻木不仁了,而这对谁都不是一件好事。英文书名可能有助于更好的了解本书的主旋律。书名是“The
Inmates Are Running The Asylum”,副标题是“Why High-Tech Products Drive
Us Crazy and How to Restore the Sanity”。直译过来,书名是“被收容者正在经营着收容所”,副标题是“高科技产品为何令人发狂,以及人们如何恢复健全的神志”。
作者并不是仅仅简单的罗列问题,他分析了问题的根源,包括程序员作为“逻辑人”的心理学,过时的编程文化等等,并进一步阐明好的软件应该为快乐而设计、为效能而设计、为人而设计,而我们可以通过咨询专业的交互设计师、书写设计文档以及建立友好的设计流程等等途径来改进我们的软件设计。作者认为,“我们必须改变(过时)的开发模式,从而使得作为最终用户的人类成为关注的焦点。我们所能做到的第一个最重要的改变就是在任何编程工作开始之前完成交互产品的设计,第二隔重要的改变就是要将交互设计的责任交给受过培训的交互设计人员来做。”虽然作者讨论了很多内容,但章节之间有清晰的脉络,按照逻辑关系组织的很连贯,所以全书给人一种“浑然一体”的感觉。
在很多人的想象中,软件设计只是技术上的问题,或者交互设计就是界面设计,或者让美工代替程序员就是专业的交互设计了,而本书讲述的故事会帮助澄清这些误解,也会让读者更明白交互设计的重要性。作者在书中介绍了“目标导向设计”及其实际应用的例子。这对读者拓宽自己的思路是很有帮助的。
如果你是一个程序员,那在阅读本书之前要有接受批评和忍受“剖析”的心理准备。作者把软件可用性上的问题归结于程序员的责任多少是有失偏颇的,而且,作者作为一家交互设计顾问公司的创立者,多少使本书读起来有过多的“广告”色彩。
最后要提到的是本书的翻译,相对而言,本书的翻译还是专业的和负责的,但还是不尽人意,例如“Desperately seeking
usability”译成“不顾一切找用途”,“A managed process”译成“进程的管理”。这又让人想起了书中的“跳舞的熊”,作者把那些设计得脆弱而粗陋却仍在使用的软件产品比喻成“跳舞的熊”,那我们的这些中文译本是不是也颇似“跳舞的熊”呢?
“奇迹并不在于熊跳得好坏,而在于熊一直在跳。”
|